首页 | Master | 作品 | 招聘 | 招标 | 动态 | 热帖 | 杂志 | 帮助 | 搜索 | 注册 | 登录 | Blog 积分 简历 |
» ABBS 论坛 » 纯粹建筑论坛
» 理论
动态 | 热帖 | 招聘 | 杂志 |
|
回复: ★透明性【Transparency】——柯林·罗 [精华] |
post-ism
发贴: 96 |
2002-11-11 18:26
个人以为这样的翻译直接用来以原文译文的名义发布,是对读者不负责任。 这里很多年轻同学同行都是报着求知若渴的心情而来,凡翻译名家作品,如果不能准确传达原作思想,必然误导很多人。 如果张贴翻译习作,应该注明“习作”或“试译”。
post-ism edited on 2002-11-13 01:16
|
已读帖子 新的帖子 被删帖子 |
|