ABBS 论坛       
首页Master作品招聘招标动态热帖杂志帮助搜索注册登录Blog  积分 简历  

» ABBS 论坛 » 纯粹建筑论坛 » 理论  

动态热帖招聘杂志 
   
reply to post
flat modego to previous topicgo to next topic
建筑学翻译刍议(作者:包志禹)   [精华]
acad


发贴: 259



2005-09-07 09:58 查看他的注册信息   查看他的Blog 给他发送悄悄话 引用并回帖 搜索他发表的帖子 复制到剪贴板. 
不过只适用于IE 收藏这篇帖子
本文原载《建筑师》2005年第二期

[摘要] 中国建筑理论和创作理念的苍白、建筑学学科基础的贫瘠,部分地源于外国建筑学术著作的中文译介的匮乏局面长期以来未得到根本性的改善,并由此妨碍中国建筑师和教育界专业素养的提升,无法进行有批评性和创造性的建筑实践;建筑学界亟需一个系统性译介。
[关键词] 系统译介 建筑学 原著选择 译者水准

Abstract: The weakness of architectural theory, original ideas and the foundation of the architectural discipline in China ascribe partly to the shortness of foreign architectural literature translation which hasn’t been improved virtually. It does prevent the architect and the education field from making progress in professional qualities which leads no way to critically and creatively architectural practice. Architectural community needs a systematical translation.
Keywords: Systematical Translation, Architecture, the Select Primary Texts, Translator’s Standard

翻译[1]从内容上大体可分为文学类、思想类和科技类,我认为建筑学著作翻译则介于科技类和思想类之间,因为其兼具技术、艺术和形而上的哲学思考。基本上不会有人把“大师作品集”视为科技书籍,也不会有人把建筑科普读物视为科技书籍,因此,这里所谈的翻译,内容定位在一级学科的建筑学作为科技和思想类著作的翻译输入,而非翻译技巧、翻译理论和翻译输出,读者定位在大学和研究生程度。


读者群

作为一个科技输出量少于输入量的国家,我们科技教育的资源信息——而不是科技研发——的确需要仰赖良好的翻译。科技领域中最顶层的研究阶层,并不存在翻译的需求[2],但是教育阶层和研究者亟需大量的优质翻译,以补给国内严重贫血的高端技术读物。高端技术读物的读者群,一方面是国家未来科技研发的生力军,一方面对于技术的本质,还在学习阶段,对外文的掌握程度,大多还没能够成熟到可以快速而精准地吸收国外成果,他们阅读原版书或许问题不大,但不可能像阅读中文书那么快、那么印象深刻、那么有效率;另一个读者群是业界设计师和工程师,如建筑师、规划师、景观设计师和室内设计师等。设计师永远在个案中探索,虽然技术水平和外语能力可能比起学生时代成长许多,但由于时间受到挤压,优质中译本的出现对他们的求知仍然不啻荒漠甘霖。

建筑学的边缘很模糊,与众多学科如人类学、地理学研究等存在着交叉关系,而这常常导致建筑学基本问题的迷失。当前国内建筑学界的泛领域化研究倾向,即经常从外来学科和交叉学科如语言学、结构主义、系统学中寻求研究的切入点,这固然是由建筑学本身的复杂性所导致,原本无可厚非,但是经得起读的中文建筑学术著作和论文近年来越来越少,行文也变得越来越晦涩、玄奥。《纽约时报书评》建筑专栏评论家路易·郝克斯苔布尔(Ada Louise Huxtable)在1980年的一段评语可为上述情形作一个生动的注解:


[1] 从翻译手段上,可分为口译、笔译、手势翻译和机器翻译;从原语和目的语角度,翻译可分为本族语译为外语,外语译为本族语;从处理方式角度,又有全译、摘译和编译等;方法上,又可粗略地分为直译和意译;本文特指笔译。
[2] 此外,André Lefevere说:对翻译进行批评和判断的,都能够阅读原文,也就是根本不需要翻译的人。参见André Lefevere, “Translation and Canon Formation: Nine Decades of Drama in the Unite States”, in Alvarez & Videl (eds.), 1996, Translation, Power, Subversion, pp139;转引自(香港)王宏志,《重释“信达雅”——20世纪中国翻译研究》,东方出版中心,上海,1999年12月第一版,第77页。





人气 标题 作者 字数 发贴时间
20976 建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 1949 2005-09-07 09:58
118 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2816 2005-09-07 10:01
70 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2047 2005-09-07 11:10
60 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2217 2005-09-07 11:11
85 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2263 2005-09-07 14:48
44 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) stavon 43 2005-09-07 14:55
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 被遗忘的天空 21 2005-09-08 12:08
55 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) Masquerade 118 2005-09-08 12:11
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 费吹灰 2 2005-09-08 13:48
49 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 111 2005-09-10 17:39
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 被遗忘的天空 229 2005-09-10 21:04
45 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 187 2005-09-13 11:17
25 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 被遗忘的天空 158 2005-09-19 23:51
20 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) out3dmax 3 2005-09-11 03:11
28 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 矛石 148 2005-09-12 20:46
52 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 214 2005-09-13 11:15
44 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) songpo 28 2005-09-13 08:11
128 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2738 2005-09-07 10:03
43 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) et 21 2005-09-13 14:36
21 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) xmzcd 3 2005-09-19 18:52
44 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 11wz11 99 2005-09-27 14:36
43 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) cccg 323 2005-09-27 15:40
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) tritu 458 2006-01-13 00:56
45 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 1307b 2273 2006-01-15 18:22
35 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 1307b 423 2006-01-15 18:28
42 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 1307b 534 2006-01-17 13:45
27 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) tritu 977 2006-01-20 18:56
116 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 3584 2005-09-07 10:08
32 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) doubleface 90 2006-01-18 04:15
28 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 本当无人 55 2006-01-18 05:30
49 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) Nomad 48 2006-01-18 07:15
18 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 去意回遑 148 2006-01-25 07:12
113 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2928 2005-09-07 11:01
70 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 3419 2005-09-07 11:02
40 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2072 2005-09-07 11:04
46 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 1776 2005-09-07 11:05
41 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 1930 2005-09-07 11:07
64 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2334 2005-09-07 11:08

已读帖子
新的帖子
被删帖子

reply to post
Jump to the top of page

返回ABBS首页 | 设计 | 室内 | 景观 | 建材 | 设备 | 卫浴 | 展览 | 照明

招标服务 | 广告服务 | 招聘服务 | 隐私政策 | 联系我们 | 设为首页

违法、有害信息举报:QQ 1764506 电话 028-61998486
Powered by Jute Powerful Forum® Version Jute 1.5.5 Ent
Copyright © 1998-2024 ABBS.com All Rights Reserved.