ABBS 论坛       
首页Master作品招聘招标动态热帖杂志帮助搜索注册登录Blog  积分 简历  

» ABBS 论坛 » 纯粹建筑论坛 » 理论  

动态热帖招聘杂志 
   
reply to post
flat modego to previous topicgo to next topic
Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹)   [精华]
acad


发贴: 259
2005-09-07 11:01 查看他的注册信息   查看他的Blog 给他发送悄悄话 引用并回帖 搜索他发表的帖子 复制到剪贴板. 
不过只适用于IE 收藏这篇帖子
新近有:《国外建筑理论译丛》:《总体设计》(Site Planning)[39]、《建筑与个性——对文化和技术变化的回应》[40]、《可持续性建筑》(Sustainable Architecture)[41]、《反理性主义者与理性主义者》(The Anti-Rationalists and Rationalists)[42]、《空间的语言》[43]。当年汪坦先生主持的《建筑理论译丛》中的《建筑美学》、《建成环境的意义:非语言表达方法》、《现代建筑设计思想的演变》、《现代设计的先驱者》在获得版权后经修订汇入其中。

《国外城市规划与设计理论译丛》:《城市设计》[44]、《紧缩城市:一种可持续发展的城市形态》(The Compact City: A Sustainable Urban form?)[45]、《拼贴城市》(Collage City)。[46]

另有一些单行本译著不以丛书出现:如《走向新建筑》(Vers une Architecture)[47]、《建筑形式美的原则》[48]、《现代建筑——一部批判的历史》(Modern Architecture: a Critical History)[49]、《建筑的古典语言》(The classical Language of Architecture)[50]、《晚期现代建筑及其他》(Late-Modern Architecture and Other

[39] (美)凯文·林奇(Kevin Lynch)、加里·海克(Gary Hack),《总体设计》(Site Planning),MIT Press,麻省剑桥(Cambridge, Mass.),1984年,第3版;黄富厢、朱琪、吴小亚译,建筑工业出版社,北京, 1999年11月第一版。台湾译本:《敷地计划》,陈迈译,茂荣图书公司,台北,1981年第2版。
[40] (美)克里斯·亚伯,《建筑与个性——对文化和技术变化的回应》,张磊等译,中国建筑工业出版社,北京,第一版,2003年4月(待查)。
[41] (英)爱德华兹(Brian Edwards),《可持续性建筑》(Sustainable Architecture),Architectural Press,1996年第一版,1999年第二版,周玉鹏、宋晔皓译,建筑工业出版社,北京,2003年6月。
[42] (英)尼古拉斯·佩夫斯纳(Nikolaus Pevsner, J. M. Richards and Dennia Sharp)等编著,《反理性主义者与理性主义者》(The Anti-Rationalists and Rationalists),Butterworth-Heinemann Press,2000年,邓敬、王俊、杨矫、崔珩、邓鸿成译,中国建筑工业出版社,北京,第一版,2003年12月。 注:The Anti-Rationalists:Art Nouveau Architecture and Design. Architectural Press, London,1973. Rationalists: theory and design in the modern movement, Architectural Press, London, 1978
[43] (英)布莱恩·劳森(Bryan Lawson),《空间的语言》(The Language of Space),杨青娟等译,中国建筑工业出版社,北京,第一版,2003年12月(待查)。
[44] (美)埃德蒙·N·培根(Edmund N. Bacon),《城市设计》(Design of Cities),Penguin Books,纽约,1976年5月,黄富厢、朱琪编译,建筑工业出版社,北京,第一版,1989年2月;Penguin Putnam,中文修订版,译者和出版社同上,2003年8月第一版。
[45] (英)迈克·詹克斯(Mike Jenks)、伊丽莎白·伯顿(Elizabeth Burton)、凯蒂·威廉姆斯(Katie Williams)编著,《紧缩城市:一种可持续发展的城市形态》(The Compact City: A Sustainable Urban form?),E & FN Spon,伦敦,1996年,周玉鹏、龙洋、楚先锋译,建筑工业出版社,北京,2004年6月第一版。
[46] (美)柯林·罗(Colin Rowe)、弗瑞德·科特(Fred Koetter),《拼贴城市》(Collage City),MIT Press, Cambridge Mass.,1984年,童明译,李德华校,中国建筑工业出版社,北京,2003年9月第一版。
[47]勒·柯布西耶(Le Corbusier),《走向新建筑》(Vers une Architecture),陈志华译(转译自Frederick Etchells 翻译的英文版:Towards a New Architecture,The Architectural Press,伦敦,1927年),天津科技出版社,1991年11月,陕西师范大学出版社,2004年2月;《走向新建筑》(Vers une Architecture),Les editions G. Crès et Cie21, Rue Hautefeuille, 21, Paris,吴景祥译,建筑工业出版社,北京,1981年4月第一版。译者根据法文原本译出,出版社根据Frederick Etchells的1952年英文再版本校核,参阅该译本“出版说明”,第3页。
[48] (美)塔勃特·哈姆林(Talbot Hamlin)编辑,《建筑形式美的原则》(Forms and Functions of Twentieth-Century Architecture Volume II: The Principles of Composition),Columbia University Press,纽约,1952年,邹德侬译,建筑工业出版社,北京,1982年。
[49] 肯尼斯·弗兰姆普敦(Kenneth Frampton),《现代建筑——一部批判的历史》(Modern Architecture: a Critical History),Oxford University Press,1980年第一版,再版版本众多;原山等译,建筑工业出版社,北京,1988年;张钦楠等译,三联书店,北京,2004年3月;《近代建筑史:一部批评性的历史》,蔡毓芬译,地景出版,台北,2000年。
[50] (英)萨默森(John Summerson),《建筑的古典语言》(The classical Language of Architecture),Thames and Hudson,伦敦,1980年,张欣玮译,中国美术学院出版社,杭州,1994年6月。



人气 标题 作者 字数 发贴时间
20975 建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 1949 2005-09-07 09:58
118 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2816 2005-09-07 10:01
70 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2047 2005-09-07 11:10
60 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2217 2005-09-07 11:11
85 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2263 2005-09-07 14:48
44 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) stavon 43 2005-09-07 14:55
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 被遗忘的天空 21 2005-09-08 12:08
55 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) Masquerade 118 2005-09-08 12:11
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 费吹灰 2 2005-09-08 13:48
49 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 111 2005-09-10 17:39
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 被遗忘的天空 229 2005-09-10 21:04
45 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 187 2005-09-13 11:17
25 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 被遗忘的天空 158 2005-09-19 23:51
20 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) out3dmax 3 2005-09-11 03:11
28 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 矛石 148 2005-09-12 20:46
52 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 214 2005-09-13 11:15
44 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) songpo 28 2005-09-13 08:11
128 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2738 2005-09-07 10:03
43 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) et 21 2005-09-13 14:36
21 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) xmzcd 3 2005-09-19 18:52
44 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 11wz11 99 2005-09-27 14:36
43 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) cccg 323 2005-09-27 15:40
22 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) tritu 458 2006-01-13 00:56
45 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 1307b 2273 2006-01-15 18:22
35 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 1307b 423 2006-01-15 18:28
42 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 1307b 534 2006-01-17 13:45
27 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) tritu 977 2006-01-20 18:56
115 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 3584 2005-09-07 10:08
32 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) doubleface 90 2006-01-18 04:15
28 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 本当无人 55 2006-01-18 05:30
49 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) Nomad 48 2006-01-18 07:15
18 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) 去意回遑 148 2006-01-25 07:12
113 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2928 2005-09-07 11:01
70 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 3419 2005-09-07 11:02
40 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2072 2005-09-07 11:04
46 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 1776 2005-09-07 11:05
41 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 1930 2005-09-07 11:07
64 Re:建筑学翻译刍议(作者:包志禹) acad 2334 2005-09-07 11:08

已读帖子
新的帖子
被删帖子

reply to post
Jump to the top of page

返回ABBS首页 | 设计 | 室内 | 景观 | 建材 | 设备 | 卫浴 | 展览 | 照明

招标服务 | 广告服务 | 招聘服务 | 隐私政策 | 联系我们 | 设为首页

违法、有害信息举报:QQ 1764506 电话 028-61998486
Powered by Jute Powerful Forum® Version Jute 1.5.5 Ent
Copyright © 1998-2024 ABBS.com All Rights Reserved.