|
|
深圳宝安西部活力海岸带概念城市设计国际咨询公告
|
关于举办宝安西部活力海岸带概念城市设计
国际咨询活动的公告
Notice of the International Consultation on the Conceptual Urban Design of Bao’an West Dynamic Coastal Zone
宝安西部活力海岸带位于深圳市西部、珠江入海口伶仃洋东侧,是全市滨海公共岸线的重要组成部分。它南起宝安中心区双界河口,北至沙井东宝河口,包含了已形成的自然岸线、内湾、滩涂,以及尚未建设的半岛和离岛等多种空间形态,其区位条件和自然资源优势明显,规划总长度45公里,约占全市248公里长海岸线的1/5。
Bao’an West Dynamic Coastal Zone, located in the west of Shenzhen and east side of the Lingdingyang Bay, the mouth for Pearl River entering the sea, is an important part of Shenzhen city’s public coastlines.It originates from Shuangjie Estuary in the center of Bao’an District in the south, and extends to Dongbao Estuary of Shajin in the north, containing multiple spatial patterns including the formed natural coastlines, inner bay, tidal flats, the peninsula yet to be constructed and the offshore island. It has its obvious advantages in position and natural resources. The total miles of the coastline to be planned are 45 kilometers, about one fifth of Shenzhen’s coastlines (248 km in all).
在过去三十多年快速城市化的过程中,现状岸线主要适用于交通市政设施建设和产业发展的实际需求。在快速发展的同时,现状海岸带的自然生态环境遭到严重破坏,近岸海域及河口受到严重污染,生态安全体系面临严峻挑战。尤其是大型交通市政设施的建设隔离了城区与自然海岸的功能联系,从而导致了宝安“滨海而不见海”的困境。
After rapid urbanization for past 30 years, now the coastal land is mainly applied to the construction of municipal transportation infrastructures and industrial development. However, the rapid development also brings about severe damage to the ecological environment of the current coastal zone and serious pollution to the near-shore areas and estuaries. As a consequence, its ecological security system faces severe challenges. Especially the construction of large-scale municipal transportation facilities cut the natural connection between the district and its coastline, leading to the dilemma that “As a coastal district, Bao’an’s coast and sea can not be seen from its inner land ”.
根据《宝安综合规划》确定的“三带两心一谷”整体空间结构,以及“国际化滨海城区,现代化产业强区”发展战略目标,宝安区将湾区经济发展作为新一轮城市建设的战略核心。为了把宝安西部活力海岸带建设成为全市独具特色的滨海公共岸线,深圳市宝安区人民政府和深圳市规划和国土资源委员会联合组织开展“宝安西部活力海岸带概念城市设计国际咨询”活动,面向全球公开征集具有丰富规划实践经验的设计机构参与。
According to the space development strategy - “three zones, two hearts, and one valley” and the development goals - “building an international coastal city, and an outstanding modern industry area” proposed by Bao’an District Committee and Government, Bao’an is going to take the Bay Area economic development as the strategic core in the new round of urban construction.In order to build Bao’an West Dynamic Coastal Zone into the coastal city Shenzhen’s public coastlines with distinctive characteristics, the People’s Government of Bao’an District, Shenzhen, and Urban Planning, Land and Resources Commission of Shenzhen Municipality are jointly organizing the International Consultation on the Conceptual Urban Design of Bao’an West Dynamic Coastal Zone. We warmly welcome the global outstanding design firms with rich practice experience in urban planning to take part in this International Consultation.
本次国际咨询活动旨在引进高水平设计力量,通过对宝安西部海岸带发展定位和总体目标进行深入研究,为宝安西部活力海岸带的功能整合与滨海空间塑造提供多种可能性,以创新性设计理念和发展思路,引导西部活力海岸带优质、高效、可持续发展。
This International Consultation is intended to invite high-level design teams to study the development positioning and comprehensive goals of Bao’an West Dynamic Coastal Zone and offer multiple possibilities for the function integration and waterfront space building. We hope their innovative design concepts and development ideas would open up opportunities for a quality, sound and sustainable development of the coastal zone.
有意向参与本次咨询活动的设计机构或设计联合体,请填写《宝安西部活力海岸带概念城市设计国际咨询报名表》(详见附件1),并按照《宝安西部活力海岸带概念城市设计国际咨询工作规则》(详见附件2)的要求,于北京时间2014年5月5日17:00前进行报名。有关报名材料请登陆以下网站查询、下载并填报:
深圳市规划和国土资源委员会官方网站(http://www.szpl.gov.cn)
宝安区政府官方网站(http://www.baoan.gov.cn)
深圳市城市设计促进中心官方网站(http://www.szdesigncenter.org)
ABBS建筑论坛(http://www.abbs.com.cn)
Design firms or consortiums who are interested in this International Consultation please fill out the Application Form of the International Consultation on the Conceptual Urban Design of Bao’an West Dynamic Coastal Zone (See Appendix 1 for details), and apply for it with reference to the Working Rules of the International Consultation on the Conceptual Urban Design of Bao’an West Dynamic Coastal Zone(See Appendix 2 for details) by 17:00, May 5, 2014 (Beijing Time). For more information, please visit the following websites:
Urban Planning, Land and Resources Commission of Shenzhen Municipality (http://www.szpl.gov.cn)
Bao’an District Government (http://www.baoan.gov.cn)
Shenzhen Urban Design Center (http://www.szdesigncenter.org)
ABBS (http://www.abbs.com.cn)
期待有关设计机构的广泛参与和大力支持!
We sincerely look forward to your participation and support!
附件1:《宝安西部活力海岸带概念城市设计国际咨询报名表》
Appendix 1:Application Form of the International Consultation on the Conceptual Urban Design of Bao’an West Dynamic Coastal Zone
附件2:《宝安西部活力海岸带概念城市设计国际咨询工作规则》
Appendix 2: Working Rules of the International Consultation on the Conceptual Urban Design of Bao’an West Dynamic Coastal Zone
请点击下载附件打包文件
中英对照技术任务书下载
联系地址:深圳市宝安区前进一路293号规划国土大楼422办公室
邮编:518101
联系人:王伟生先生手机:+86 13923721342(技术部分)
董轶群女士手机:+86 13751048680(技术部分)
赖修竹女士手机:+86 13530670439(商务部分)
传真:0755-82909299 电子邮箱:coastplan@126.com
Add: Room 422, Urban Planning, Land and Resources Building, No. 293, Qianjin First Road, Bao’an District, Shenzhen, Guangdong Province, PRC
Postal Code: 518101
Contact:
Mr. Wang Weisheng Mob: +86 13923721342 (for Technical Inquiries)
Miss Dong Yiqun Mob: +86 13751048680 (for Technical Inquiries)
Miss Bamboo Lai Mob: +86 13530670439 (for Commercial Inquiries)
Fax: +86 755 82909299 Email: coastplan@126.com
深圳市宝安区人民政府
深圳市规划和国土资源委员会
二〇一四年三月三十一日
The People’s Government of Bao’an District, Shenzhen
Urban Planning, Land and Resources Commission of Shenzhen Municipality
March 31, 2014 |
[发表评论]
[更多新闻]
城市新闻:北京
上海
广州
成都
武汉
重庆
南京
沈阳
西安
天津
杭州
深圳
大连
|
|