|
|
深圳宝安1990升级改造建筑方案设计国际竞赛公告
|
关于举办宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目
建筑方案设计国际竞赛活动的公告
Announcement on Organizing International Competition of Architectural Scheme Design for Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction
2016.06.15
June 15, 2016
宝安是深圳的文化之根。为落实国家、省、市文化事业发展目标,做大做强文化事业和文化产业,建设国际、国内一流水平的公共文化服务网络。2016年,宝安区委区政府以大决心、大魄力决定对老城区图书馆、群众文化艺术馆、新安影剧院“宝安1990”进行升级改造,将新安影剧院改造为宝安音乐厅,同时推进宝安博物馆、美术馆、艺术馆“宝安公共文化艺术中心”建设,宝安将由此填补没有音乐厅、博物馆的空白,并构筑起展现群文风采和前沿艺术的文化新高地。
Bao’an is the root of culture of Shenzhen. To implement the national, provincial and municipal cultural undertaking development goals, to develop the cultural undertaking and cultural industry bigger and stronger, and to build the national and international first-class public culture service network, in 2016, Bao’an District Commission and District Government have decided to upgrade and reconstruct the old town Mass Culture House, Library & Xin’an Theater determinedly and courageously. Xin’an Theater will be reconstructed into Bao’an Concert Hall, and the construction of Bao’an Museum, Gallery & Art Gallery will be promoted simultaneously. Bao’an will thus fill in the blank of no concert hall and museum, and build the new cultural highland showing the folk art style and the cutting-edge art.
宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目位于宝安区新安街道。新安街道是宝安的老城区,宝安1990建筑均是在1990年代建成并投入使用的重要文化建筑。陪伴宝安人20多年的老城区文化场馆在提高市民素质,推动特区一体化和城市化进程中起到了重要的推动作用,多年来形成了一片成熟的文化聚集地,这是一份珍贵的积淀和眷恋。而“宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)”的高标准升级改造不仅保证了老城区文化设施集中片区功能的完整性,而且更有服务特色和针对性。
Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction Project is located in Xin’an Sub-district, Bao’an District. Xin’an Sub-district is an old urban area in Bao’an District. The “Bao’an 1990” buildings are important cultural buildings which were all completed and put into service in the 1990s. The old urban district cultural venues accompanying the people in Bao’an District for more than 20 years play an important role in the course of promoting the integration and urbanization of Shenzhen Special Economic Zone and form a mature cultural gathering place over the years. This is a precious heritage loved by many people. The high-standard upgrading and reconstruction of the “Bao’an 1990” not only guarantees the functional integrity for concentrated cultural facilities in the old urban district, but also has more service characteristics and pertinence.
根据宝安区加快建成“滨海宝安、产业名城、活力之区”的发展目标,这张城市名片首先要有文化的支撑,文化是城市之魂,而是否拥有足够数量和品质的文化设施,对一座城市的未来具有决定性的影响。文化厚度和温度将是滨海宝安最持久、最动人的魅力。为了营造城市公共文化空间,提升宝安整体形象,使老城区焕发新的活力,高标准升级改造“宝安1990”,深圳市宝安区人民政府组织开展“宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛”活动,面向全球公开征集具有丰富建筑设计实践经验的设计机构参与。
According to the urban development goal for Bao’an District to achieve “coastal Bao’an, industrial city and vigor district”, the city card of Bao’an has to have the support of culture. Culture is the soul of a city, and whether there is sufficient and quality cultural facilities have a decisive impact on the future of a city. Cultural thickness and temperature will be the most lasting and moving charm of coastal Bao’an. In order to create the urban cultural public spaces, enhance the overall image of Bao’an, make the old city full of new vitality, to upgrade and reconstruct “Bao’an 1990” with high standard, Bao’an District Government organizes the international competition of Architectural Scheme Design for Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction to invite the experienced architectural practices and design agencies to participate in.
本次国际竞赛活动旨在引进高水平设计力量,通过对宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目的深入研究,以创新性设计理念和发展思路,为宝安1990文化综合体的功能整合、品质提升和空间改造提出高水平的建筑设计方案。以创造多层次、多样化的市民文化生活场所,提升老城市文化品位和吸引力。
This competition aims to introduce high level design institutions to develop the high-level architectural schemes for functional integration, quality promotion and the space transformation of the Bao’an 1990 cultural complex through in-depth study of Bao’an 1990(Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction project with innovative design concept and development of ideas to create multi-level, diversified public place of cultural life, enhance and improve the the old city’s cultural taste and attraction.
有意向参与本次竞赛活动的设计机构或联合体,请填写《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛报名表》(详见附件1),按照《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛工作规则》(详见附件3)的要求提交报名资料,于北京时间2016年8月15日17:00前进行报名。并根据《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛技术任务书》(详见附件4)的要求完成竞赛成果文件,于北京时间2016年10月31日17:00前提交竞赛成果文件。有关报名材料及相关竞赛文件请登陆以下网站查询、下载并填报:
The design firm or consortium who intent to participate in the competition, please fill in the “Competition Registration Form of Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction” (see Appendix 1), and to submit registration information in accordance with the“ Working Rules for International Competition of Building Scheme Design of Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction ”(see Appendix 3) before 17:00 Beijing time August 15, 2016 for registration. And complete the deliverables according to the “ Technical Specifications for International Competition of Architectural Scheme Design for Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction Project ” (see Appendix 4) , and submit the deliverables before 17:00 Beijing time on October 31, 2016. Relevant registration materials and related contest documents, please visit the following website to download and fill in:
深圳市规划和国土资源委员会官方网站(http://www.szpl.gov.cn)
宝安区政府官方网站(http://www.Baoan.gov.cn)
深圳市城市设计促进中心官方网站(http://www.szdesigncenter.org)
ABBS建筑论坛(http://www.abbs.com.cn)
中国招标网(http://www.bidchance.com)
中国建设招标网(http://www.jszhaobiao.com)
Shenzhen City Planning and Land Resources Committee official website (http://www.szpl.gov.cn)
Bao’an District Government official website(http://www.Baoan .gov.cn)
Shenzhen City Design Promotion Center official website (http://www.szdesigncenter.org)
ABBS Architectural Forum(http://www.abbs.com.cn)
China Bidding (http://www.bidchance.com/)
China Construction Bidding (http://www.jszhaobiao.com/)
期待有关设计机构的广泛参与和大力支持!鼓励参加竞赛的设计机构同时选择选择“宝安公共文化艺术中心”和“宝安1990”进行设计,也可以选择其中一个进行设计,参加两者设计的,需综合考虑两者的联系及功能上的互补。在评审时将“宝安公共文化艺术中心”和“宝安1990”分成两组进行评审,其评审结果互不影响。
We are looking forward to the extensive participation and strong support from the relevant design agencies! Design institutions are encouraged to take part in the competition and select “Bao’an Public Culture and Art Center” and “Bao’an 1990” design at the same time, you are also welcome to choose one of the above projects to design. Those who participate in both designs will have to consider comprehensively the relations and complementary in function. In the assessment, the “Bao’an Public Culture and Art Center” and “Bao’an 1990” will be assessed separately, and the results of their assessment will not affect each other.
附件1:《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛报名表》
附件2:《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛联合体协议书》
附件3:《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛工作规则》
附件4:《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛技术任务书》
附件5:《宝安1990(图书馆、文化馆、音乐厅)升级改造项目建筑方案设计国际竞赛相关技术文件图纸》
Appendix 1: Entry form for International Competition of Architectural Scheme Design for Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction
Appendix 2: International Bidding for the Architectural Design of Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction Design Consortium Agreement
Appendix 3: Working Rules for International Competition of Building Scheme Design of Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction Project
Appendix 4: Technical Specifications for International Competition of Architectural Scheme Design for Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction Project
Appendix 5: Related Technical Drawings for International Competition of Architectural Scheme Design for Bao’an 1990 (Library, Cultural Center, Concert Hall) Upgrading and Reconstruction Project
联系人:何庆苗先生 手机:+86 18617010717
传真:+86 755 27802314 电子邮箱:Baoan1990@yeah.net
Contact: MR.HE,QINGMIAO Mobile: +86 18617010717
Fax: +86 755 27802314 Email:Baoan1990@yeah.net
请点击下载附件打包文件
Pls Click to Download
深圳市宝安区人民政府
二〇一六年六月十五日
Bao’an District Government, Shenzhen Municipal Government
June 15, 2016 |
[发表评论]
[更多新闻]
城市新闻:北京
上海
广州
成都
武汉
重庆
南京
沈阳
西安
天津
杭州
深圳
大连
|
|