|
|
中山翠亨科学城城市设计国际咨询公告
abbs
|
Open Call: International Consultation on the Urban Design of Zhongshan Cuiheng Science City
规划建设中山翠亨科学城是中山市深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想和党的十九大精神,认真贯彻落实习近平总书记重要讲话精神,按照省委十二届四次全会的战略部署,积极融入全省构建“一核一带一区”区域发展新格局,奋力建设珠江东西两岸融合发展支撑点、沿海经济带枢纽城市和粤港澳大湾区重要一极的一项重要举措。
The planning and construction of Zhongshan Cuiheng Science City is an important measure of Zhongshan City to study and implement Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and the guiding principles of the 19th National Congress of the Communist Party of China (CPC), put into practice the guiding principles from General Secretary Xi Jinping’s major speeches, follow the strategic plan of the 4th Plenary Session of the 12th Guangdong Provincial CPC Committee, vigorously integrate into the new regional development pattern of \"One Core, One Belt, One Zone\" constructing by Guangdong Province, and strive to construct a strong point for integration and development between the east and west banks of the Pearl River, the hub city of the coastal economic belt, and an important pole of Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area.
中山翠亨科学城位于中山翠亨新区南部区域,粤港澳大湾区几何中心位置,是中山市落实广东省委赋予的“三个定位”要求,构建推动经济高质量发展,建设现代化经济体系,形成全面开放新格局的新引擎。中山翠亨科学城作为中山市的重要发展平台,将是贯彻落实创新、协调、绿色、开放、共享等五大发展理念的典范,着力打造成为创新驱动发展引领区、珠江两岸融合发展示范区、粤港澳大湾区国际科技创新中心重要平台和国际化现代城市新中心。
Zhongshan Cuiheng Science City, located in the south of Zhongshan Cuiheng New District and the geographical center of Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, is the new engine for Zhongshan to implement the \"Three Orientations\" placed on the city by Guangdong Provincial Party Committee, promote quality economic development, build a modern economic system, and break new ground in opening up. As an important development platform of Zhongshan, the Science City will be an example for implementing the five development concepts: innovation, coordination, green development, opening up, and sharing, and be built with efforts into the leading area for innovation-driven development, the demonstration area for integrated development between both banks of the Pearl River, an important platform of the sci-tech innovation center of Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, and the new international and modern urban center.
为充分发挥中山翠亨科学城的战略价值,加快推进中山翠亨科学城的开发建设,由中山翠亨新区管理委员会主办开展《中山翠亨科学城城市设计国际咨询》,面向全球公开征集具有前瞻性与创新性的城市设计理念和空间方案,通过对片区进行综合规划研究和系统性设计,为中山塑造一个具有国际先进标准与优美空间形象的城市新中心、一个科技创新功能集聚和多元合作交流的发展示范区,同时为下一步规划建设工作提供框架性的设计指引,指导片区高水平规划、高标准建设。
In order to give full play to the strategic value of Zhongshan Cuiheng Science City and accelerate its development and construction, International Consultation on the Urban Design of Zhongshan Cuiheng Science City is being organized by the Management Committee of Zhongshan Cuiheng New District with an aim to collect forward-looking and innovative urban design concepts and spatial plans at home and abroad. Through comprehensive planning research and systematic design, it is going to build for Zhongshanan an urban new center by internationally advanced standard as well as with beautiful space, a development demonstration area where technological innovation functions are concentrated and diversified cooperation and exchanges are carried out, and meanwhile, to provide framework design guidelines for follow-up planning and construction so as to guide its high-level planning and high-standard construction.
本次城市设计国际咨询范围即中山翠亨科学城范围,位于翠亨新区的南部,北至翠亨快线,东至珠江口,南至翠亨新区起步区南边界,西至大茅水道,总面积18.27平方公里(其中陆域面积约13平方公里)。
The urban design scope of this International Consultation is as well the scope of Zhongshan Cuiheng Science City, and is located in the south of Cuiheng New District. It extends to Cuiheng Express in the north, the Pearl River Estuary in the east, the south boundary of the starting area of Cuiheng New District in the south, and Damao Watercourse in the west, covering a total area of 18.27 km2 (within which the land area is about 13 km2).
中山翠亨科学城在粤港澳大湾区的区位
Zhongshan Cuiheng Science City’s Location in Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area
国际咨询范围图
International Consultation Scope
本次国际咨询应在粤港澳大湾区等区域发展背景下适度拓展研究范围,结合周边重大相关项目开展规划设计。
The research scope of this International Consultation shall be appropriately expanded on the background of the regional development such as Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, etc., and its planning & design shall be carried out in combination with relevant major projects of surrounding areas.
本次工作组织为突出国际咨询的开放性、科学性和务实性,采用公开咨询的方式,分为“资格预审及概念提案”、“正式设计”两个阶段进行,各阶段均邀请专家组建评审委员会进行评审,资格预审及概念提案阶段从所有报名机构中评选出6家设计机构(备选2家),发出《编制正式设计成果邀请函》。正式设计阶段由专家评审委员会以记名投票方式进行评选出前三名(排序)。各名次可获相应奖金如下(含税):
Open consultation is adopted to highlight the open, scientific and practical natures of international consultation. It will be divided into two stages, namely, \"the Stage of Pre-qualification and Conceptual Proposal\" and \"the Stage of Official Design\". A jury panel consisting of invited experts will carry out review at each stage. At the stage of pre-qualification and conceptual proposal, six (6) design firms (and two[2] alternatives) will be selected and issued the Invitation to Formulate the Design Scheme. At the stage of official design, the jury panel of experts will vote the top three (3) schemes (in order) by open ballots. The corresponding bonus (tax included) of each place is as follows:
第一名奖金人民币伍佰万元整(小写¥5,000,000.00元);
1st Prize: RMB Five Million Yuan (¥5,000,000.00 Yuan);
第二名奖金人民币叁佰万元整(小写¥3,000,000.00元);
2nd Prize: RMB Three Million Yuan (¥3,000,000.00 Yuan);
第三名奖金人民币贰佰万元整(小写¥2,000,000.00元);
3rd Prize: RMB Two Million (¥2,000,000.00 Yuan);
第四到第六名奖金人民币壹佰万元整(小写¥1,000,000.00元)。
4th Prize to 6th Prize: RMB One Million Yuan (¥1,000,000.00 Yuan).
本次国际咨询活动面向全球进行,不要求具备国内规划资质,欢迎具有滨水或滨海城市规划设计研究经历、富有城市综合空间设计能力与实践经验的设计机构独立或组成联合体报名参加。
This International Consultation is open to global registration, while domestic urban planning qualifications of PRC are not required. Design firms with research experience in urban planning and design of waterfront or coastal cities, or with design competence and rich practical experience in integrated urban space design are welcomed to register independently or in the form of consortium.
有意向参与本次国际咨询的设计机构请浏览ABBS建筑论坛(http://www.abbs.com.cn,招标公告板块)或深圳市城市设计促进中心网站(http://www.szdesigncenter.org,需求板块)下载本次国际咨询的工作规则和技术任务书了解具体要求,并于北京时间2018年7月31日17:00前提交报名文件和概念提案进行报名。
Design firms who are interested in this International Consultation can visit the website of ABBS Architecture Forum (http://www.abbs.com.cn,\"Bidding Announcement\"), or the website of Shenzhen Urban Design Center (http://www.szdesigncenter.org, \"Demands\"), to download its Working Rule and Design Brief for the specific requirements, and register for it by submitting the application documents and conceptual proposal before 17:00, July 31, 2018 (Beijing Time).
报名咨询Registration Enquiry:
中文For Chinese: 张工Mr. Zhang 电话Tel: +86 755 8290 7866
手机Mob: +86 136 3160 0111
英文For English: 赖工Ms. Lai 电话 Tel: +86 755 8290 9299
手机Mob: +86 135 3067 0439
咨询邮箱Enquiry Email: cuiheng2018@qq.com
附件1:《中山翠亨科学城城市设计国际咨询工作规则》
附件2:《中山翠亨科学城城市设计国际咨询技术任务书》(公告版)
附件3:《中山翠亨科学城城市设计国际咨询报名表》
附件4:《中山翠亨科学城城市设计国际咨询联合体协议书》(参考备用)
附件5:中山翠亨新区基础资料
Appendix 1: Working Rules of the International Consultation on the Urban Design of Zhongshan Cuiheng Science City
Appendix 2: Design Brief of the International Consultation on the Urban Design of Zhongshan Cuiheng Science City (Announced)
Appendix 3: Application Form of the International Consultation on the Urban Design of Zhongshan Cuiheng Science City
Appendix 4: Agreement of Design Consortium of the International Consultation on the Urban Design of Zhongshan Cuiheng Science City (for Reference)
Appendix 5: Basic Data of Zhongshan New District
请点击下载附件打包文件
Please click to download |
[发表评论]
[更多新闻]
城市新闻:北京
上海
广州
成都
武汉
重庆
南京
沈阳
西安
天津
杭州
深圳
大连
|
|